##The Charter Fragment #Manuscript 1 golsoug ty cowez 2 byz na borz mez 3 dyyskyn ha powes 4 ha zymo dus nes 5 mar cozes ze les 6 ha zys y rof mowes 7 ha fest unan dek 8 genes mar a plek 9 ha, tanha y 10 kymmerr y zoz wrek 11 sconya zys ny vek 12 ha ty a vyz hy 13 hy a vyz gwreg ty da 14 zys ze synsychy 15 pur wyr a lauara 16 ha govyn worty 17 Lemen yz torn my as re 18 ha war an greyz my an te 19 nag usy far 20 an barz ma ze pons tamar 21 my ad pes worty byz da 22 ag ol ze voz hy a wra 23 rag flog yw ha gensy soz 24 ha gassy ze gafus hy boz 25 kenes mos zymmo 25a ymmyug 26 eug alema ha fystynyug 27 dallaz a var infrez dar war 28 oun ma porzo 29 ef emsettye worzesy 30 kam na vezo 31 mar az herg zys gul nep tra 32 lauar zesy byz ny venna 33 lauar zozo gwra mar mennyz 34 awos a gallo na wra tra vyz 35 in vrna yz sens ze ves meystres 36 hedyr vywy hag harluzes 37 cas o ganso re nofferen 38 curtes yw ha deboner 39 zys dregyn ny wra 40 mar an kefyz in danger 41 sense fast indella #Kernewek Kemmyn 1 Golsow ty goweth 2 Byth na borth meth 3 Diyskynn ha powes 4 Ha dhymmo deus nes 5 Mar kodhes dha les 6 Ha dhis a rov mowes 7 Ha fest onan deg 8 Genez mara pleg 9 A tann hi 10 Kemmer hi dhe'th wreg 11 Skonye dhis ny veg 12 Ha ty a fydh hi 13 Hi a vydh gwrekti dha 14 Dhis dhe synsi chi 15 Pur wir a lavarav 16 ha govynn orti 17 Lemmyn y'th torn my a's re 18 Ha war an grez my a'n te 19 Nag eus hy far 20 A'n barth ma dhe bons Tamar 21 My a'th pyz orti bydh da 22 Hag oll dha vodh hi a wra 23 Rag flogh yw ha gensi soth 24 ha gaz hy dhe gavoez hy bodh 25 Kyn ez moz dhymmo ymmewgh 26 Ewgh alemma ha fistenewgh 27 Dalleth a_varr yn freth darwar 28 Own ma borthho 29 Ev omsettye orthis zy 30 kamm na vedho 31 Mara'th ergh dhis gul neb tra 32 Lavar dhiso byth ny vynnav 33 Lavar dhodho gwrav mar mynnydh 34 Awoz a allo ny wra travyth 35 Y'n eur na y'th syns dhe voz mestres 36 Hedra vywi hag arlodhes 37 Kas o ganso re'n Oferenn 38 Kortez yw ha deboner 39 Dhis dregynn ny wra 40 Mara'n kevydh yn danjer 41 Syns ev fast yndella #Translation 1 Listen friend, 2 Do not be shy! 3 Come down and rest 4 and come closer to me 5 if you know what is to your advantage, 6 and I will give you a girl, 7 one who is very beautiful. 8 If you like her, 9 go and get her; 10 take her for your wife. 11 She will not murmur to refuse you 12 and you will have her 13 She will be a good wife 14 to keep house for you. 15 I tell you the complete truth. 16 Go and ask her 17 Now I give her into your hand 18 and on the Creed I swear 19 there is not her equal 20 from here to the Tamar Bridge. 21 I beg you to be good to her 22 and she will all you want, 23 for she is a child and truthful withal. 24 Go and let her have her own way. 25 Before going, 25a have a kiss for me! 26 Go away and be quick! 27 Begin promptly, eagerly. Take care 28 to make him nervous 29 so that he dare not 30 oppose you at all. 31 If he bids you do something, 32 say to yourself, "I never will." 33 Say to him "I will do it if you wish." 34 For all he can, he will do nothing. 35 Then he will esteem you as Mistress 36 and Lady as long as you live. 37 He was troubled, by the Mass. 38 Courteous and kind is he 39 He will not do you any harm 40 If you (can) enthral him 41 hold him tightly so! #(end)