Improved version 21/10/96 Bewnans Meryasek - KK version (from Stokes, 1872) Warning: I made this transliterated version for my own private use as a computerised look-up index; it must not be regarded as in any way reliable or consistent. Names are sometimes left in their original spellings. K.S., Jan 1995 S = Stokes N = Nance C = Combellack [] = original text; {} = comment < = stage direction by later scribe CONTENTS Day one: Meryasek Part 1 - Childhood, Cornwall 1-1152 Silvester Part 1 - Constantine 1153-1865 Meryasek Part 2 - Outlaws, Tewdar 1866-2512 Day two: Silvester Part 2 - Constantine 2513-2521 Meryasek Part 3 - Made Bishop 2522-3155 The Woman's Son 3156-3802 (Interlude: Torturers 3245-3444) Meryasek Part 4 - Madman 3803-3895 Silvester Part 3 - Dragon 3896-4180 Meryasek Part 4 - Death 4181-4568 @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@ HIC INCIPIT ORDINALE DE VITA SANCTI MEREADOCI EPISCOPI ET CONFESSORIS MERYASEK PART 1 - CHILDHOOD; CORNWALL Pater mereadoci pompabit hic Pater Meriadocus My yw gelwys Dug Breten ha sevys a woes ryal, ha war an wlaskor chyften nessa dhe'n myghtern ughel, 4 Kyng Konani. [Conany] A'y linyeth pur wir yth ov, gwarthevyas war wyls ha dov, Doutys yn mysk arlydhi. 8 Unn mab pur wir dhyn yma, Meryasek y hanow. Dhe skol lemmyn y worra my a vynn heb falladow, 12 dyski dader may halla. Mars yw gans Dyw plegadow, y karsen y eksaltya may fo perghennek gwlasow. 16 Mater Arloedh, henna yw gwrys da y eksaltya yredi. Perfekt ev a woer redya: gramer a'n jeffa devri, 20 y fia teg, ha worshyp wosa hemma. Yw dha vodh mos alemma, lavar dhyn ni, ow mab hweg? 24 Meriadocus A das ha mamm, ow megyans yw bos gorrys dhe dhyskans, rag attendya an Skryptor. Godhvos ynwedh dissernya 28 omma ynter drog ha da yw ow yeunadow pub eur. Pater Bennath Dyw dhis, Meryasek! Pub eur ty yw kolonnek, 32 parys rag dyski dader. Messejer, skon alemma ke jy gans ow mab kerra bys yn mester a ramer. 36 Primus nuncius Arloedh, dha vodh a vydh gwrys. My a woer pur wir yn ta py ma an mester trygys, hag yth yw marthys densa 40 sur worth fleghes. Meryasek, pan vynnowgh hwi an fordh dalleth yredi ny a vynn, ha pur uskis. 44 Meriadocus A das ha mamm kekeffrys pysav agas bennathow may'm bena dhe well gras [grays][S maym beua]{that I may live made the better. N bena - may'm-bo-ma - that I might the better have grace} bynytha yn ow dydhyow 48 dyski dader. Rag agas bennathow hwi yw moy tresor dhymmo vy es pyth an bys ma neb eur. 52 Pater Ow mab hweg, dhis bennath Dyw, ha'm bennath vy bynytha, ny fyllydh hedra ven byw a'th porpos genev nevra. 56 Lemmyn skwier, ke dhejy gans ow mab di ha gwith warnodho devri. Ena ty a yll dyski, 60 martesen dha vrys, meur dhader. S martegen, C martege Mater Ow mab, bennath Maria dhis ha'm bennath vy nevra. Dhe'th hanow mynnav amma: 64 [S. mannafi][C. mannaf] ewn yw dhyn dhe'th leuv kara, Meryasek hweg. My a drest yn Dyw a-vann pan ven ni sur koth ha gwann 68 gwredh agan rewlys teg. Armiger ducis Meryasek, alemma deun. Ger vydh a skrifa pluvenn hwath my ny wonn dhe redya, 72 nag aswonn ow lytherow. My a bys Dyw karadow, Roy dhyn ni yn ta spedya. Hic magister pompabit. Magister My yw mester a ramer 76 gwrys yn Bonilapper - universyta vyghan. My a woer meur yn devynn: pan ve leun ow thorr* a win 80 [S zos = tot] [C zor 'belly'] ny garav kows mes Latin. {v.n.=kewsel?} Primus nuntius Enor dhywgh, mester wordhi ha bynytha meur revrons. Dug Konan pur yredi 84 [conan] y vab rag kavoes dyskans sur dannvenys. [danvenys] Ottava dhywgh, doktour hweg. Dyskewgh ev yn maner deg, 88 ha hwi a vydh rewardys. Magister Messejer, na dhout an kas. My a'n dysk na vo y'n wlas gramaryon vydh a'y barow. 92 Dewgh, sedhewgh, Meryasek, yn mysk an fleghes pur dheg, ha mirewgh agas lyvrow. Py dyth munys kewsewgh hwi. 96 Lett vydh orth agas dyski, ha meur nyns yw an gobrow. Primus scolaris Dyw gweres A B C, - an penn kan, henna yw D. 100 Ny wonn na moy y'n lyver. Ny veuv yn skol, re'm lowta, bys yn n'ewer gorthugher. {S nightfall. N yn n'ewer} Dhe'm godhvos, wosa livya 104 my a dhysk moy, ow mester. Secundus scolaris E, S, T, henna yw est. Pandr'yw nessa ny wonn fest. Meur na wrewgh ow kronkya, 108 rag my ny vydhav dhe well. Unnweyth a kaffen hansel my a wrussa amendya. Magister Dysk moy gans dha gowetha. 112 Pan vynnowgh, ewgh dhe livya, Meryasek hweg, ewgh gansa, rag hwi yw tender yn oes, ha fleghes yo'nk a gar boes, 116 ha'm bywnans vy yw henna. Meriadocus My a lever dhywgh, Mester, ha na vewgh hwi displesys, hedhyw sur yw dy' Gwener: 120 da yw sevel worth unn prys ha prederi a'n ena. Rag kerensa an passhyon C passyon a borthas Yesu ragon, penys hedhyw y fynna, 124 Ha pub Gwener, a vo sur dres an vlydhen, gul pysadow my a vynn, 128 kyns eva na dhybri meur. Dhe'n chapel my a vynn mos, dhe Krist a skoellyas y woes, dhe wuthyl ow pysadow, 132 ha dhe Varia y vamm, kyns eva na dybri tamm: hemma yw ow usadow. Mester Ow mab, gwra dha volonjedh. 136 Tewlys os dhe sansoleth, Meryasek, gonn gwir lemmyn. Ke ha deus pan vi plesyes. [S due - see his note 139c. C dus] Myns may hyllen sur esyes 140 ty a vydh yn pub termyn. descendat solus ad capellam Meriadocus in capella Yesu, Arloedh nev ha'n bys, dhis y hwrav ow pysadow. Yesu, Arloedh, my a'th pys 144 orth temptashyon dewolow. Yesu Krist, gwith vy pup-prys lel dhe'th servya y'm dydhyow. [om] Yesu, ow horf ha'm spyrys, 148 oll ow nerth ha'm kowsesyow rov dhe'th wordhya, hag a'th pys, uvel ha klor, nevra na veva yn nor 152 [C vena] trelyes dhe lust an bys ma. Maria, Myghternes nev, a vagas Krist gans dha leth, Maria, dreva dha leuv 156 dhe'n Mab a skientoleth! 7 sylls; but KK skentoleth Maria hweg, pys genev bydh na'n jeva an jowl keth warnav power, 160 na'n bys, ow eskar arall, ha'm kyg yw eskar tebel, pur isel my a'n temper gans goelyas ha gans penys. 164 My a garsa Krist dhe blesya a neweth hag a henys. Et tunc ad magistratum. [S tunc. C tranceat] Hic pompabit rex Conanus Rex Conanus Gelwys yth ov Konanus, 168 [S conany, Ms conanus. C conanus] myghtern yn Breten Vyghan; ha'n gwlaskor pur yredi my a biw oll yn tien. Der avis ow arlydhi 172 mones y fynnav lemmyn dhe dhug penn an chevalri, nessa dhymmo yn sertan par dell yw ev. 176 Yma maryaj galloesek kewsys dhyn rag Meryasek. Myrgh dhe vyghtern galloesek. Nyns eus brassa yn-dann nev. 180 Primus Dominus Meryasek yw flogh fur: kortes hag uvel yn sur dres oll fleghes an pow ma. My a lever, arloedh flour, 184 y tervynnsa myrgh emp'rour [terfensa] dh'y bar, kevys mar pe-a. [S mara peya; C mar] Secundus Dominus Regis Meryasek yw kerys, anodho yma notyes 188 meur a dhader y'n pow ma. My a lever dhywgh, heb flows, a'y goweth ny glywis kows, moy grassyes flogh y'n bys ma! 192 Hic praeliabunt [C preliabunt] Tevdarus Ow soudrys, drewgh dhymmo margh!